Yume no Kakera translation

This one made almost no sense when I tried to translate it, but then I remember that Naoya was generally this jerk (sorry if you like him) who made no sense to me. I don’t like the sound of the classical/acoustic guitars… This piano is the one for me. I can’t play the violin but i like the sound very much too.

Ok enough digression, time to get to it!

Song title: Yume no Kakera ~Romantico (Fragments of a Dream ~Romantico)
Album: Kamen Rider 555 Song Collection
Performed by: Kaidou Naoya
C.V.: Karahashi Mitsuru
Lyrics: Fujibayashi Shoko, Karahashi Mitsuru
Composition & Arrangement: Satou Kazutoyo


夢の欠片 ~Romantico
Performed by: 皆藤 直也
C.V.: 唐橋 充
作詞:藤林 聖子、唐橋 充
作曲&編曲:佐藤  和豊
Fragments of a Dream ~Romantico (translation)
Performed by: Kaidou Naoya
C.V.: Karahashi Mitsuru
Lyrics: Fujibayashi Shoko, Karahashi Mitsuru
Composition & Arrangement: Satou Kazutoyo
夢描いた遠い空は 茜色の雲のまま
旅人には優しく続きを見せてるのだろう

悲しみとはこの胸の痛みさえ
愛すべきものと忘れること...
羽を持った命さえ千切れ
水の上をやがて漂うのか

夢描いた遠い空は 茜色の雲のまま
どこまでもどこまでも残して流れるのだろう

夢をいつか通り過ぎた 空も見上げられるから
忘れ行くことでさえ恐れて流れるのだろう

夢の欠片風に揺られるから
逃げないように手を伸ばす勇気もなく
ただ立ちすくむだけの窓
明日はこの風も止むだろう

夢を捨てた遠いあの日 涙滲む空は今
立ち止まったものには何色に映るだろうか

声を抑えて泣くような風の中で
愛すべき何かをてくり寄せよう
としてももう何もかも千切れ
水面の蝶に似た夢の欠片

夢描いた遠い空は 茜色の雲のまま
旅人には優しく続きを見せてるのだろうThe sky with dreams drawn is still full of red clouds
It’ll probably show travelers the continuum kindly

Sadness means to forget
Even the pain in this heart and what you love
Tear off the life that has wings
And finally, drift on top of the water

The sky with dreams drawn is still full of red clouds
It’ll be left behind and drift along, endlessly, endlessly

Dreams will one day look up at the skies it passed
So just drift along, fearing even forgetting things

The fragments of dreams will sway in the wind
Without the courage to extend a hand to not run away
The window that only stands there, unmoving
Tomorrow’s wind will also stop

The distant day I abandoned my dream, a sky that bleeds tears
Now, what color does the things that remain show?

In the wind that seems to control its voice and cry
Something loved seems to be conveyed over and over
Even so, everything has been ripped away
Fragments of dreams like the butterfly on the water surface

The sky with dreams drawn is still full of red clouds
It’ll probably show travelers the continuum kindly


Fragments of a dream ~Romantico (romanji lyrics)
Performed by: Kaidou Naoya
C.V.: Karahashi Mitsuru
Lyrics: Fujibayashi Shoko, Karahashi Mitsuru
Composition & Arrangement: Satou Kazutoyo

Yume egaita tooi sora wa akane-iro no kumo no mama
Tabibito ni wa yasashiku tsuzuki wo miseteru no darou

Kanashimi to wa kono mune no itami sae
Ai subeki mono to wasureru koto…
Hane wo motta inochi sae chigire
Mizu no ue wo yagate tadayou no ka

Yume egaita tooi sora wa akane-iro no kumo no mama
Doko made mo Doko made mo nokoshite nagareru no darou

Yume wo itsu ka toorisugita Sora mo miagerareru kara
Wasure yuku koto de sae osorete nagareru no darou

Yume no kakera kaze ni yurareru kara
Nigenai you ni te wo nobasu yuuki mo naku
Tada tachisukumu dake no mado
Ashita wa kono kaze mo yamu darou

Yume wo suteta tooi ano hi Namida nijimu sora wa ima
Tachidomatta mono ni wa nani-iro ni utsuru darou ka

Koe wo osaete naku you na kaze no naka de
Ai subeki nani ka wo te kuriyoseyou…
Toshite mo mou nani mo ka mo chigire
Suimen no chou ni nita yume no kakera

Yume egaita tooi sora wa akane-iro no kumo no mama
Tabibito ni wa yasashiku tsuzuki wo misete ‘ru no darou

Credits:
Romanji lyrics: http://virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai/3kamen555.html


Bleh, guitar. I had no idea this guy could sing >< but I really really really like the opening violin part!!! Ok gotta go sleep, so hope you liked this one~

Next is one of my favorite songs of all time: Elements~

Advertisements

5 thoughts on “Yume no Kakera translation

  1. Awwww Arigato~ for translating the song~ i dont like the character that much but i love the song~
    The violin is my favorite part of the song too~
    well~ Thanks again~
    Ja ne~
    Pd: Good Luck with Elements~

  2. you said it is Kamen Rider 555 Song Collection but when it sung or play, in the series or in the movie, if in the series what episode? why i never heard of it?

    1. I wouldn’t know, since I haven’t seen Faiz in over 10 years, and never in the original language. Therefore I only take the information from the albums, and since it seems to be in the album I’ll put it so. Besides, songs don’t always appear in shows.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s