POP MASTER translation

Let’s use the time-turner and fast forward to sometime closer to the future… POP MASTER~ Enjoy~

Song title: POP MASTER
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics & Composition: Mizuki Nana
Arrangement: Fujima Hitoshi
Single: POP MASTER (2011)


 

POP MASTER
Performed by: 水樹 奈々
作詞&作曲:水樹 奈々
編曲:藤間 仁
POP MASTER (translation)
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics & Composition: Mizuki Nana
Arrangement: Fujima Hitoshi
僕だけに教えて? その涙の続きを
何が「正しい」かなんてわからないけど
真っ直ぐな気持ちだけあればいい


諦めることも必要」って
そんな都合の良い解釈は消してしまえ!
そう、煌めく空は僕らの合図
待ってるよ Start の時を

夢に恋して Yes ! POP MASTER
カンペキな虹にDiving Diving Diving
無敵の笑顔で
不可能な程燃えるでしょ? Are you OK?
どこにもない未来創り出すよ (今すぐ) 一緒に

君だけが知ってる その勇気は本物ですか?
上手く伝えられない事だらけでも
決して無駄なことなんてないから

「無理かもしれない…」「我慢しなきゃ」って
ツマラナイ言い訳にはサヨナラして
もっともっと素直になろう
君を解き放つカギは君にしかないんだ

夢に夢見て Yes ! POP MASTER
譲れない想いGliding Gliding Gliding
自分を信じて
俯くより頷こう Are you OK?
誰もが歴史刻む ただ1人の (存在) Super Star

生真面目もいいけれど
たまには、ひと休み
止められない情熱身を委ねてみよう

夢に恋して Yes ! POP MASTER
カンペキな虹にDiving Diving Diving
無敵の笑顔で
不可能な程燃えるでしょ?Are you OK?
どこにもない未来創り出すよ (今すぐ) 一緒に

Will you tell me alone where those tears go to?
Even if you don’t know what is “right” or anything
As long as it’s your true feelings it’s enough


Erase all those convenient interpretations
Such as “giving up is important too”
That’s right, the shining sky is a cue for us
We’re waiting, for the time to start

Fall in love with dreams—Yes! Pop master
Diving, diving, diving into the perfect rainbow
With an unbeatable smile
Burn till it’s impossible, right?
Let’s create a future that’s nowhere (right now), together

Is the courage, that you alone know, the real deal?
Because even if there’re only things you can’t express well
For sure, nothing is useless

Say goodbye to boring excuses
Like, “it might be pointless…” “I gotta endure it”
And become much more honest
You’re the only key to releasing yourself

Dream in dreams—Yes! Pop master
Unyielding feelings are gliding, gliding, gliding
Believe in yourself
Instead of looking down, nod; are you ok?
Everyone is only a single (existence) Superstar who engraves history

Though it’s good to be really serious
Once in a while you should take a break
Try entrusting your body to an unstoppable passion

Fall in love with dreams—Yes! Pop master
Diving, diving, diving into the perfect rainbow
With an unbeatable smile
Burn till it’s impossible, right?
Let’s create a future that’s nowhere (right now), together

POP MASTER (romanji lyrics)
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics & Composition: Mizuki Nana
Arrangement: Fujima Hitoshi

Boku dake ni oshiete? Sono nagareboshi no tsuzuki wo
Nani ga “tadashii” ka nante wakaranai kedo
Massugu na kimochi dake areba ii

“Akirameru koto mo hitsuyou” tte
Sonna tsugou yoi kaishaku wa keshiteshimae!
Sou, kirameku blue wa bokura no aizu
Matteru yo tabitachi no toki wo

Yume ni koishite Yes! Pop master
Kanpeki na niji ni diving diving diving
Muteki no egao de
Fukanou na hodo moeru desho? Are you okay?
Doko ni mo nai mirai tsukuri dasu yo (Ima sugu) Issho ni

Kimi dake ga shitteru sono yuuki wa honmono desu ka?
Umaku tsutaerarenai koto darake demo
Kesshite muda na koto nante nai kara

“Muri kamo shirenai… ” “Gaman shinakya” tte
Tsumaranai ii wake niwa sayonara shite
Motto motto sunao ni narou
Kimi wo tokihanatsu kagi ha kimi shikanainda

Yume ni yume mite Yes! Pop master
Yuzurenai omoi gliding gliding gliding
Jibun wo shinjite
Utsumuku yori unazukou Are you okay?
Dare mo ga rekishi kizamu tada hitori no (Sonzai) Superstar

Kimajime mo ii keredo
Tama niwa ne, hito yasumi
Tomerarenai koudou mi wo yudanete miyou

Yume ni koishite Yes! Pop master
Kanpeki na niji ni diving diving diving
Muteki no egao de
Fukanou na hodo moeru desho? Are you okay?
Doko ni mo nai mirai tsukuri dasu yo (Ima sugu) Issho ni

Credits:
Kanji lyrics: http://www.kasi-time.com/item-53259.html
Checked against scans from: http://nixie-s.livejournal.com/11368.html
Romanji lyrics: http://www.nautiljon.com/paroles/mizuki+nana/pop+master.html

GOSH I LOVE THIS SONG~ it’s so catchy!! (*humming* DIVINGDIVINGDIVING)

 

HAI, to… Next up is STORIES ^^ and I think we’ll time-turn backwards~ cya in the past~

5 thoughts on “POP MASTER translation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s