Shinkuu no Éveil translation

There’s more french for you….

Song title: Shinkuu no Éveil (Crimson Awakening)
Performed by: Shoujo Byou
Lyrics: Shoujo Byou
Composition: Pixel Bee
Album: Zankyou Legion (2010)

深紅のエヴェイユ
Performed by: 少女病
作詞:少女病
作曲:ピクセルビー
Crimson Awakening (translation)
Performed by: Shoujo Byou
Lyrics: Shoujo Byou
Composition: Pixel Bee
「希望と絶望を司る二つの光彩。
この世界では決して等量に降り注ぐことのない光の雨。
寂寞の音は波紋に。
そして空を覆う赤き月の残光は、いつしか残響となって……」「それは、幾多の嘆きの中紡がれる、第二の魔女の物語」悲鳴の中降り注いだ 深紅の雨に浮かぶ 第二の魔女の影
日々に飽いた魔女 嗜みしは残忍な狂気
神託は堕つ 不遜 不変 不滅の混沌に飲みこまれ
ただ冷えた死だけが 支配せし煉獄

ah… 退屈だわ 血塗られた指を舐め
彼女は薄く哂う 動かぬ玩具踏み潰して

今 秩序のなき 澱んだ古城で
反逆の狼煙を上げるような無謀な者はいない
魔女に跪いて神を呪って
人々が謡うは称賛の嘆き

扇動して巻き起こした 戦争を眺め
優雅に食事を楽しむのもすぐに飽きて
愛玩動物の蛇と少女だけを 暗く狭い蔵に入れて
閉じ込める遊びも 食傷してしまった

ah… どれもこれも愉快なのは最初だけ
彼女は苛立ちを 隠しもせず刃を薙ぐ

さあ 刹那の夜 ここで生まれる
仮初の生命を 忌まわしい物語に残そう
魔女はまた新たな 遊戯に耽り
結末を想って快楽にふるえて 笑った―

「描けた。不快で愉快な、終わりまでの軌跡…」

穢れた狂信者の 祈りを受けただ厳かに
赦されざる魔法で 紅き光に包まれゆく―

「ふふっ。ねぇ、目をそらさないで。
―物語がはじまるよ」

今 秩序のなき 澱んだ古城で
反逆の狼煙を上げるような無謀な者はいない
魔女に跪いて神を呪って
人々が謡うは称賛の嘆き

さあ 刹那の夜に、ここで生まれた
仮初の生命を呪わしい物語に宿そう
血の黙示録に刻む 終焉の覚醒
幻想は静かにはじまりを告げた…

「望まぬままに開け放たれ棺」

「それは、消費されゆく凶夢の断章。踏み躙られた絆の物語」

「知らないなら教えてあげる。本当の終わりの歌を―」

“The two lusters that dominate hope and despair.
The rain of light that will never fall equally in this world.
The sound of loneliness is in waves.
And the afterglow of the red moon cloaking the sky, before long turns into an echo…”“That is, woven in countless woes, the story of the second witch”Wrapped in a crimson rain that fell in screams is the second witch’s shadow
A witch sated on the days, an unfortunate insanity of accomplishment
An oracle has descended, consumed by an irreverent, unchanging, undying chaos
A purgatory controlled only by a frozen Death

Ah… she’s bored, licking her blood-stained fingers
She laughs thinly, treading upon unmoving playthings

Now, at the filthy old city without order
Without reckless people setting off beacons of rebellion
Kneeling for the witch, cursing god
What the people sing are mourns of praise

Looking on the war stirred up in agitation
Soon weary of enjoying meals in elegance
Putting only her pet snake and the young girl into the dark and confined safe
Having lost interest in games she shut them in

Ah… all of them—you only enjoy them at the very start
Without even hiding her irritation, she wields her blade

Now, Let’s leave this falsely begun life born here
On this desolate night, in a tale of horror
The witch indulges in a new game once again
Thinking of the ending, shaking hedonistically, she laughed—

“I saw it. A grim yet enjoyable track to the end…”

Just solemnly receiving the wishes of a tainted fanatic
Cloaked in a red light of unforgivable magic—

“Fu-fu~. Hey, don’t look away.
—the story’s just starting”

Now, at the filthy old city without order
Without reckless people setting off beacons of rebellion
Kneeling for the witch, cursing god
What the people sing are mourns of praise

Now, let’s conceive the falsely begun life born here
On that desolate night, in a cursed tale
The awakening of the end, carved in a bloody apocalypse
The mirage announced the beginning quietly…

“A coffin unleashed in its unblessed state”

“That is, a novel of a consumed nightmare. A tale of a trampled bond”

“If you don’t know it I’ll teach you. The real song of the ending—”

Shinkuu no Éveil (romanji lyrics)
Performed by: Shoujo Byou
Lyrics: Shoujo Byou
Composition: Pixel Bee“Kibou to zetsubou wo tsukasadoru futatsu no kousai.
Kono sekai dewa kesshite touryou ni furisosogu koto no nai hikari no ame.
Jakumaku no oto wa hamon ni.
Soshite sora wo oou akaki tsuki no zankou wa, itsushika zankyou to natte…”“Sore wa, ikuta no nageki no naka tsumugareru, dai ni no majo no monogatari”

Himei no naka furisosoida aka ni ukabu silhouette
Hibi ni aita majo tashinamishi wa zanninna folie
Shintaku wa otsu fuson fuhen fumetsu no chaos ni nomikomare
Tada hieta shi dake ga shihaiseshi purgatoire

Ah… Taikutsu da wa chinurareta yubi wo name
Kanojo wa usuku warau ugokanu gangu fumitsubushite

Ima chitsujo no naki yodonda shiro de
Hangyaku no noroshi wo ageru youna mubouna mono wa inai
Majo ni hizamazuite kami wo norotte
Hitobito ga utau ha shousan no chagrin

Sendoushite makiokoshita sensou wo nagame
Yuuga ni shokuji wo tanoshimu no mo sugu ni akite
Pet no hebi to shoujo dake wo kuraku semai kura ni irete
Tojikomeru asobi mo shokushoushiteshimatta

Ah… Doremo koremo yukai na no wa saisho dake
Kanojo wa iradachi wo kakushi mo sezu yaiba wo nugu

Saa setsuna no yoru koko de umareru
Kakisome no inochi wo iwamashii monogatari ni nokosou
Majo wa mata aratana yuugi ni fukeri
Ketsumatsu wo omotte kairaku ni furuete waratta—

“Egaketa. Fukai de yukaina, owari made no kiseki…”

Kegareta fanatique no inori wo uke tada ogosoka ni
Yurusarezaru mahou de akaki hikari ni tsutsumareyuku—

“Fufu. Ne, me wo sorasanai de.
—monogatari ga hajimaru yo”

Ima chitsujo no naki yodonda shiro de
Hangyaku no noroshi wo ageru youna mubouna mono wa inai
Majo ni hizamazuite kami wo norotte
Hitobito ga utau ha shousan no chagrin

Saa setsuna no yo ni, koko de umareta
Kakisome no inochi wo norowashii monogatari ni yadosou
Chi no mokushiroku ni kizamu shuuen no éveil
Gensou wa shizuka ni hajimari wo tsugeta…

“Nozomanu mama ni akehanatareta hitsugi”

“Sore wa, shouhisareyuku kyoumu no danshou. Fuminijirareta kizuna no monogatari”

“Shiranai nara oshieteageru. Hontou no owari no uta wo—”

Credits:
Kanji lyrics: http://www.kasi-time.com/item-51416.html


The kanji lyrics are highly, highly, highly free. There is a huge gap (even huger than usual) between the words and what the singer sings. As always, I translate what’s written in the kanji lyrics, and not the brackets, so no panic.I love this song~ It’s so dark! It’s like a Nana song!!

Yeps~ Éveil is French, and it means ‘Awakening’.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s