Nakimushi. translation

School has started… It’s very tiring… And I’m so sick of homework already I decided to marathon translations =P

Song title: Nakimushi. (Crybaby.)
Performed by: Sawai Mikuu
Lyrics & Composition: Sawai Mikuu
Arrangement: Shingo.S
Single: Nakimushi. (2011)

なきむし。
Performed by: 沢井 美空
作詞&作曲:沢井 美空
編曲:Shingo.S
Crybaby. (translation)
Performed by: Sawai Mikuu
Lyrics & Composition: Sawai Mikuu
Arrangement: Shingo.S
僕は弱虫で 嫌なんだ
あなたの笑顔が滲んでく
小さくなって 震える背中を
僕はただ見てることしか
出来なかった


窓叩く風の音 強くて眠れない夜
本当にうるさいのは きっと心のざわめき

あなたのことを想うよ 笑ってるつもりなのに
鼻の奥の方 ツンとなって少し痛い
泣きたくなんかないのに

僕は泣き虫で 悔しくて
あなたの笑顔胸に刺さる
こんなときでも 笑っていられる
あなたはやっぱり強くて優しい人

降り続く雨の中 はかなく散ってゆく花
またひとつ過ぎる季節 温かいものが頬を伝う

空を見上げたらなんだか あなたに会いたくなった
息を切らして走ってく 今も僕は
強くなんかないけど

僕は泣き虫で 悔しくて
だけど あなたに今伝えたいんだ
ただ真っすぐに 僕を見つめる
強くて優しいその瞳に
応えるために

いつしか見失ってた 一番大切なものも
そっとあなたが 教えてくれた
確かにそう思えるから

僕は弱虫で 嫌だった
だけど もっともっと
強くなるから あなたのことを
守れるような僕になるから
だから、少し待ってて

I hate that I’m a weakling
Your smiling face is smudging
Becoming smaller, I could not do anything
But watch upon
Your trembling back


On a night I couldn’t sleep due to the strong sound of wind hitting the window
What was really noisy was surely my heart’s murmuring

I’ll think of you, even though I wanted to be smiling
The back of my nose burnt—it hurt a little
Even though I didn’t want to cry

I’m frustrated that I’m a crybaby
Your smiling face pierces my heart
Even in such times, I’m able to smile
I knew you’re a strong and kind person after all

Flowers scattering faraway in the continuous rain
Another season passes, something warm touches my cheeks

Looking up at the sky I somehow start to want to see you
But, out of breath and running, even now I am
Not the least strong

I’m frustrated that I’m a crybaby
But I want to tell you now
Just to answer to
Those strong and kind eyes
Looking at me directly

Even that most important thing I’d lost sight of before long
Was something you had taught me gently
Because I can think of that for certain

I hated that I’m a weakling
But, more and more
Because I’ll become stronger; because I’ll
Become a me that’s able to be protect you
That’s why, just wait a little

Nakimushi. (romanji lyrics)
Performed by: Sawai Mikuu
Lyrics & Composition: Sawai Mikuu
Arrangement: Shingo.S

Boku wa yowamushi de iyana nda
Anata no egao ga nijindeku
Chiisaku natte furueru senaka wo
Boku wa tada miteru koto shika
Dekinakatta

Mado tataku
Kaze no oto tsuyokute nemurenai yoru
Hontou ni urusai no wa kitto kokoro no zawa meki

Anata no koto wo omou yo waraateru tsumori na noni
Hana no oku no hou tsun to natte sukoshi itai
Nakitaku nanka nai noni

Boku wa nakimushi de kuyashikute
Anata no egao mune ni sasaru
Kon’na toki demo waratte irareru
Anata wa yappari tsuyokute yasashii hito

Furitsuzuku ame no naka hakanaku chitteyuku hana
Mata hitotsu sugiru kisetsu atatakai mono ga hoho wo tsutau

Sora wo miagetara nandaka anata ni aitakunatta
Iki wo kirashite hashitteku ima mo boku wa
Tsuyoku nanka nai kedo

Boku wa nakimushi de kuyashikute
Dakedo anata ni ima tsutaetai nda
Tada massugu ni boku wo mitsumeru
Tsuyokute yasashii sono hitomi ni
Kotaeru tame ni

Itsushika miushinaa teta ichiban taisetsu na mono mo
Sotto anata ga oshiete kureta
Tashika ni sou omoeru kara

Boku wa yowamushi de iya datta
Dakedo motto motto
Tsuyoku naru kara anata no koto wo
Mamoreru youna boku ni naru kara
Dakara, sukoshi mattete

Credits:
Kanji lyrics: http://www.kasi-time.com/item-57609.html
Romanji lyrics: http://www.nautiljon.com/paroles/sawai+miku/nakimushi..html


So… nice… ^^

So I was looping this song the whole of last night haha!!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s