Kimi ga mou inai placeholder

Backtracking on my request list… I took this long to do it because I had to transcribe the Kanji (the basis for all my translations) from scratch and the song. Which means:
1) It is definitely not accurate in terms of the line-breaks
2) It is definitely not accurate in terms of kanji used
3) There might be misheard lyrics. Especially since this guy bends some of his words. And there are some parts where the music drowns him out so I can’t hear what he’s singing properly either.

But anyway, warnings aside, here’s what I have for now, and until official lyrics come out this is what everyone in the world who’s looking for Kids Alive’s Kimi ga mou inai will think the lyrics say. *feels powerful as though I were controlling knowledge*

Song title: Kimi ga mou inai (You are no longer here)
Performed by: Kids Alive
Lyrics: Yuta & jam
Composition: Keiji
Arrangement: Kids Alive & Asami “Sammy” Kenichi
Album: Top Speed (2001)

君がもういない
Performed by: Kids Alive
作詞:Yuta・jam
作曲:Keiji
編曲:Kids Alive・朝三“sammy”憲一
You are no longer here (translation)
Performed by: Kids Alive
Lyrics: Yuta & jam
Composition: Keiji
Arrangement: Kids Alive & Asami “Sammy” Kenichi
風は冷たく 時を刻んでゆく
切ない思いも 胸に潜んでいる


駅のホームで 君を待っていた
一人で怖かった時
君だけがいなくなりそうで ああ

消えない 消えない 消えてゆけないよ
目を閉じて疼く舞う
見つめて 笑って 僕を信じた
君がもういない
知らない 知らない 知らずにいたんだ
不安にさせてたこと
何度 振り向き 手を振っていた
君がもういない

渡り廊下で 見つめ合っていた
僕の思いは 君に届いてたの

言葉に伝える この世に大事な
心で伝えること
不器用な僕じゃなかったら ああ

切なく 切なく 刹那を過ぎたい
二人を大人にする
繋いだ手のひら 握り耐え来た
君がもういない
こんなに こんなに 好きだったくせに
優しくできなかった
強さに憧れ 背伸びしていた
僕はもういない

さよならメールを 消してしまえなくて

誰もいなくなった 教室で一人
君の椅子に座った
僕の名前を書いた落書きは
消されてなくなった

消えない 消えない 消えてゆけないよ
目を閉じて疼く舞う
見つめて 笑って 僕を信じた
君がもういない
知らない 知らない 知らずにいたんだ
自分の気持ちさえも
なくして なくしてたと気づいた
君を愛してた

The wind cuts into time coldly
Painful feelings are lurking in my heart


I was waiting for you at the train platform
That time I was afraid, all alone
You alone seemed to be disappearing, ah

Don’t disappear, don’t disappear, don’t go off and disappear
I close my eyes and dance in pain
The you who gazed at me, laughed,
And believed me, is not here anymore
I don’t know, I don’t know, I didn’t know
That I was making you uneasy
The you who turned around time and again
And waved at me, is no longer here

Gazing at each other in the corridor
My feelings were reaching you

I conveyed in words what is important in this world
What I conveyed with my heart
If only I wasn’t my awkward self, ah

Painfully, painfully, I want to pass the moment
And make us into adults
The you who squeezed my joined palm
And suffered it this far, is no longer
Even though I loved you this much, this much
I couldn’t treat you kindly
The me who straightened my back
Looking up to strength, is no longer here

Unable to erase your goodbye mail

In the empty classroom, all alone
I sat in your chair
The doodle that had my name written
Has been erased and is no longer there

Don’t disappear, don’t disappear, don’t go off and disappear
I close my eyes and dance in pain
The you who gazed at me, laughed,
And believed me, is not here anymore
I don’t know, I don’t know, I didn’t know
Even my own feelings
I lost it, I realized I lost it
I loved you

Kimi ga mou inai (romanji lyrics)
Performed by: Kids Alive
Lyrics: Yuta & jam
Composition: Keiji
Arrangement: Kids Alive & Asami “Sammy” Kenichi

Kaze wa tsumetaku toki wo kizandeyuku
Setsunai omoi mo mune ni hisondeiru

Eki no home de kimi wo matteita
Hitori de kowakatta toki
Kimi dake ga inakunari sou de aa

Kienai kienai kieteyukenai yo
Me wo tojite uzuku mau
Mitsumete waratte boku wo shinjita
Kimi ga mou inai
Shiranai shiranai shirazu ni itan da
Fuan ni saseteta koto
Nando furimuki te wo futteita
Kimi ga mou inai

Watari rouka de mitsumeatteita
Boku no omoi wa kimi ni todoiteta no

Kotoba ni tsutaeru kono yo ni daijina
Kokoro de tsutaeru koto bukiyona boku ja nakattara aa

Setsunaku setsunaku setsuna wo sugitai
Futari wo otona ni suru
Tsunaida te no hira nigiri taekita
Kimi ga mou inai
Konna ni konna ni sukidatta kuse ni
Yasasiku dekinakatta
Tsuyosa ni akogare senobishiteita
Boku wa mou inai

Syonara mail wo keshiteshimaenakute

Dare mo inakunatta kyoushitsu de hitori
Kimi no isu ni suwatta
Boku no namae wo kaita rakugaki wa
Kesarete nakunatta

Kienai kienai kieteyukenai yo
Me wo tojite uzuku mau
Mitsumete waratte boku wo shinjita
Kimi ga mou inai
Shiranai shiranai shirazu ni itan da
Jibun no kimochi sae mo
Nakushite nakushiteta to kizuita
Kimi wo aishiteta

…And I got the recording in a link from the requester. Go search it on the fb page if you wanna hear it =3

Also, Selamat Hari Raya to all who celebrate it~

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s