Bramble translation

In the second installment of Nana’s newest single… Presenting…

Song title: Bramble
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: Mizuki Nana
Composition & Arrangement: Katou Yuusuke
Single: Exterminate (2015)


 

ブランブル
Performed by: 水樹 奈々
作詞:水樹 奈々
作曲& 編曲:加藤 裕介
Bramble (translation)
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: Mizuki Nana
Composition & Arrangement: Katou Yuusuke
密か眠る夢の奥
艶めく産声が響くよ…


風に答えはなく 帆の向きさえ変えるのに
沸き立つ決意に 正義を求められるのか?

きっと果てのないメビウス
迷い挑み重ねる冒険−ラビリンス−
信じ続け 背負う勇気
この胸にあるのか?

一途に閉ざした 星降る庭見つめる
そんな人生達に 凛と薫る
花なんて咲かない
壊れやすくて 儚いから命を賭して
誇り高く 輝き放とう
明日の為に

純真な花びら 触れる度色褪せていく
どうか忘れないで 生まれた日のあの温もり

いつも眩しい未来に
祈り託して手を伸ばした
安息のない 物語に
問いかける力を

闇を切り裂いて 広がっていく羽に
光の道が祝福する
孤独じゃないと知る
願いは一つ たとえ嵐が吹き荒れても
キミの側で 最後に寄り添う
虹の蝶に…

嗚呼… 過去という棘のような痛みも
大切なつぼみになる
抱きしめよう
どんな涙も花束にして

一途に閉ざした 星降る庭見つめる
そんな人生達に 凛と薫る
花なんて咲かない
壊れやすくて 儚いから命を賭して
誇り高く 輝き放とう
明日の為に

Within the secretly sleeping dream
The first sultry cry resonates…


The wind holds no answer, though it changes even a sail’s direction
Can you truly seek justice within a boiling resolve?

A doubtlessly never-ending Mobius
A labyrinth of many challenges one wanders through
Keep believing – do you have in your heart
The courage to carry that burden?

I look at the star-studded garden, sealed off resolutely
In those lives giving off a frosty fragrance
No flowers will bloom
Because life is fragile and fleeting, put it on the line
And let us shine proudly
For tomorrow’s sake

Innocent petals, fading with every touch
Please don’t forget that warmth on the day you were born

I had always reached out,
Entrusting prayers to the bright future
In a story without rest
Give me the power to question

Cleave the darkness by those expanding wings
The roads of light bless you
And you’ll realize you’re not alone
I only have one wish: that even if a storm ravages
I can become that rainbow butterfly sticking by your side
Till the very end…

Ah… Even the thorn-like pain that is the past
Becomes a precious bud
Let us embrace it
And turn all tears into bouquets

I look at the star-studded garden, sealed off resolutely
In those lives giving off a frosty fragrance
No flowers will bloom
And because life is fragile and fleeting I will bet it
Let us shine proudly
For tomorrow’s sake

Bramble (romanji lyrics)
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: Mizuki Nana
Composition & Arrangement: Katou Yuusuke

Hisoka nemuru yume no oku
Tsuyameku ubugoe ga hibiku yo…

Kaze ni kotae wa naku sadame no muki sae kaeru noni
Wakitatsu ketsui ni seigi wo motomerareru no ka?

Kitto hate no nai Mobius
Mayoi idomi kasaneru labyrinth
Shinjitsuzuke seou yuuki
Kono mune ni aru no ka?

Ichizu ni tozashita hoshifuru niwa mitsumeru
Sonna roads ni rin to kaoru
Hana nante sakanai
Kowareyasukute hakanai kara inochi wo toshite
Hokori takaku kagayaki hanatou
Asu no tame ni

Junshinna hanabira fureru tabi iroaseteiku
Douka wasurenai de umareta hi no ano nukumori

Itsumo mabushii mirai ni
Inori takushite te wo nobashita
Ansoku no nai monogatari ni
Toikakeru chikara wo

Yami wo kirisaite hirogatteyuku tsubasa ni
Hikari no roads ga shukufukusuru
Kodoku ja nai to shiru
Negai wa hitotsu tatoe arashi ga fukiaretemo
Kimi no soba de saigo ni yorisou
Niji no chou ni…

Aa… kako to iu toge no youna itami mo
Taisetsuna tsubomi ni naru
Dakishimeyou
Donna namida mo bouquet ni shite

Ichizu ni tozashita hoshifuru niwa mitsumeru
Sonna roads ni rin to kaoru
Hana nante sakanai
Kowareyasukute hakanai kara inochi wo toshite
Hokori takaku kagayaki hanatou
Asu no tame ni

I really love this song. That said, some lines were downright hard to translate -.-

 

You know how I’m Icepath? Well, it comes from a book series called “Warriors” about cats, and there’s this awesome cat called Brambleclaw… Which is what this song reminds me of!❤

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s