time translation

I’m finally catching up with Drive, and since I don’t wanna watch episode 43, here’s a translation from the series instead!

Song title: time
Performed by: Matsuoka Mitsuru EARNEST DRIVE
Lyrics: Matsuoka Mitsuru
Composition: tatsuo
Arrangement: tatsuo/Igarashi “IGAO” Junichi
Single: time (2015)


 

time
歌手: Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE
作詞:松岡 充
作曲:tatsuo
編曲:tatsuo / 五十嵐 “IGAO” 淳一
time (translation)
Performed by: Matsuoka Mitsuru EARNEST DRIVE
Lyrics: Matsuoka Mitsuru
Composition: tatsuo
Arrangement: tatsuo/Igarashi “IGAO” Junichi
目の前を行き交う vector space
何処で始まり 何処で終わる?


昨日の未来は 今過去に
酔生夢死陽炎 追いかけて

ah 恐れるなら そこに留まればいい
ah 壊れるから 罪と罰の中
正義は勝つとまだ言えるの?

destination, time
別ればかりを繰り返す
時は引き千切れたまま

僕等の生まれた訳が
ただ 傷つけて
ただ 苦しんで
ただ 失うなら

記憶探して時を savage beast
何処に隠れて 何処に逃げる?

昨日の未来は 今過去に
酔生夢死陽炎 消えて行く

ah 終われるなら どれ程解き放たれ
ah 壊しても 罪と罰の中
正義は勝つと今放てよ

exclamation
過去の叫びが響いてる
忘却の赤い空に

パラレルを生きる世界は
ただ 悲しみに
ただ ありふれて
ただ 失うなら

苦しみ背負う 命絶つ程の覚悟と
君の流す涙 優しくつたう

踏みつけられても
正義は勝つと立ち上がれよ

destination, time
別ればかりを繰り返す
時は引き千切れたまま

僕等の生まれた訳が
ただ 傷つけて
ただ 苦しむなら

destination, time
exclamation
destination, time

ただ 悲しみに
ただ ありふれて
それでもまだ生きて

Vector spaces intersecting before my eyes
Where do they begin, and where do they end?


Yesterday’s future now chases
The empty heat haze in the past

Ah, if you’re afraid, you can just stay there
Ah, because it will spoil, between sin and punishment
Can you still say justice will prevail?

Destination, time
Repeating only farewells
Time remains torn up

If the reason we were born
Was just to inflict pain
And just to painfully
Just lose

Searching for memories, the savage beast
Where does it hide time, and where does it escape to?

Yesterday’s future now disappears
Within the empty heat haze in the past

Ah, if it can end, how much is unleashed
Ah, even if I destroy it, between sin and punishment
Declare now that justice will prevail

Exclamation
The shouts of the past are still resounding
In the red sky of oblivion

If the world living in parallel
Was just to sadly
And just mundanely
Just lose

Shouldering suffering, with resolve to the point of ending life
And the tears you cry, expressing kindly

Even if I am stepped on
I will stand up knowing justice will prevail

Destination, time
Repeating only farewells
Time remains torn up

If the reason we were born
Was just to inflict pain
And just to suffer

destination, time
exclamation
destination, time

Just sadly
Just mundanely
Even so, still living

time (romanji lyrics)
Performed by: Matsuoka Mitsuru EARNEST DRIVE
Lyrics: Matsuoka Mitsuru
Composition: tatsuo
Arrangement: tatsuo/Igarashi “IGAO” Junichi

Me no mae wo ikikau vector space
Doko de hajimari doko de owaru?

Kinou no mirai wa ima kako ni
Suiseimushi kagerou oikakete

Ah osoreru nara soko ni tomareba ii
Ah kowareru kara tsumi to batsu no naka
Seigi wa katsu to mada ieru no?

Destination, time
Wakare bakari wo kurikaesu
Toki wa hikichigireta mama

Bokura no umareta wake ga
Tada kizutsukete
Tada kurushinde
Tada ushinau nara

Kioku sagashite toki wo savage beast
Doko ni kakurete doko ni nigeru?

Kinou no mirai wa ima kako ni
Suiseimushi kagerou kiete iku

Ah owareru nara dore hodo tokihanatare
Ah kowashitemo tsumi to batsu no naka
Seigi wa katsu to ima hanate yo

Exclamation
Kako no sakebi ga hibiiteru
Boukyaku no akai sora ni

Parallel wo ikiru sekai wa
Tada kanashimi ni
Tada arifurete
Tada ushinau nara

Kurushimi seou inochi tatsu hodo no kakugo to
Kimi no nagasu namida yasashiku tsutau

Fumitsukerarete mo
Seigi wa katsu to tachiagare yo

Destination, time
Wakare bakari wo kurikaesu
Toki wa hikichigireta mama

Bokura no umareta wake ga
Tada kizutsukete
Tada kurushimu nara

Destination, time
Exclamation
Destination, time

Tada kanashimi ni
Tada arifurete
Sore demo mada ikite

Credits:
Kanji lyrics: http://mojim.com/usy135951x2x1.htm


Ok I’m not exactly proud of this coz there is some weird Japanese in this song… but I did my best… I don’t even like this song (though the original is better than the acoustic version) At least I believe this translation of time is more accurate than the one on KR Wikia now…

 

Also, I’m probably not gonna do Surprise Drive coz I have been reliably told that it’s been done a million times.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s