Circle of Friends translation

*slowly starts to plow through backlog of translation requests again*

Song title: Circle of Friends
Performed by: Totsuka Tatara
C.V.: Kaji Yuuki
Lyrics: TOMBOW
Composition & Arrangement: Miyazaki Makoto
Album: K vol. 7 (2013)

Circle of Friends
歌手:十束 多々良
声優:梶 裕貴
作詞:TOMBOW
作曲&編曲:宮崎 誠
Circle of Friends (translation)
Performed by: Totsuka Tatara
C.V.: Kaji Yuuki
Lyrics: TOMBOW
Composition & Arrangement: Miyazaki Makoto
幾千もの交差する道で 僕らは出逢えた
はしゃぎあったり、ふざけあったりしたあの日
語り明かした夢の朝 足取りも軽く
真っ直ぐなまなざしで 未来を見据えてた


何が起こっても共に歩けば
何倍もの勇気が満ち溢れ
乗り越えられる 守られている

赤に染まった夕陽に誓った言葉は
セピアの月に吸い込まれてゆく
遥かむすんだ熱いキズナ
どうか永久に続きますように

いつものように変わらない街で いつもの笑顔が
響きあったり、重ねあったり 愛しい場所
涙流した時もある そんな時君は
ただ黙ってやわらかく そばにいてくれたね

時は流れて 道は分かれても
守り続けて欲しい 壊さずに
前も見据えて 振り返らずに

赤き血潮の果てにこの手につかんだ
確かなモノが輝き始める
あきらめないで 辿り着ける
いつかきっと巡り会えるから

We met where thousands of roads intersect
That day we played around, fooled around with each other
The morning of dreams that we talked away, with our footfalls light
And unbending gazes, we looked ahead to the future


If we walk together regardless of what happens
Courage of many more times will surge up
And we can overcome anything; we are protected

The words we swore on the setting sun stained red
Is being absorbed by the sepia moon
This passionate bond that stretches into the distance:
I pray it continues forever

In the town unchanging from norm, the usual smiles
Resonating, coinciding with each other – this dear place
There were times we cried; during those times you
Just quietly and softly stood by my side

Even if time flows and our ways part
I want you to keep protecting, without destroying
Keep looking ahead, without turning back

The solid thing, grasped in my hand
At the end of the red blood, begins to shine
Don’t give up, for we will reach
And one day we will meet again

Circle of Friends (romanji lyrics)
Performed by: Totsuka Tatara
C.V.: Kaji Yuuki
Lyrics: TOMBOW
Composition & Arrangement: Miyazaki Makoto

Ikusen mono koosasuru michi de bokura wa deaetta
Hashagi attari, fuzakeatari shita ano hi
Katari akashita yume no asa ashidori mo karuku
Massugu na manazashi de mirai o misueteta

Nani ga okottemo tomo ni arukeba
Nanbai mono yuuki ga michi afure
Nori koerareru mamorarete iru

Aka ni somatta yuuhi ni chikatta kotoba wa
Sepia no tsuki ni tsuikomarete yuku
Haruka musunda atsui kizuna
Douka towa ni tsuzuki masu youni

Itsumo no youni kawaranai machi de itsumo no egao ga
Hibiki attari, kasane attari itoshii deshou
Namida nagashita toki mo aru sonna toki kimi wa
Tada damatte yawarakaku soba ni ite kureta ne

Toki wa nagarete michi wa wakarete mo
Mamori tsuzukete hoshii kowasazu ni
Mae wo misuete furikaerazu ni

Akaki jishi wo no hate ni kono te ni tsukanda
Tashika na mono ga kagayaki hajimeru
Akiramenai de tadoritsukeru
Itsuka kitto meguri aeru kara

Credits:
Kanji lyrics: http://www.kasi-time.com/item-66650.html
Romanji lyrics: http://chronicleblack.blogspot.com/2013/04/k-circle-of-friends-totsuka-tatara-cv.html

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s